这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】The Land of Far Distances 辽阔之地


Fix your eyes on Jesus.

当定睛仰望耶稣。


Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar. Isaiah 33:17

你的眼必见王的荣美,必见辽阔之地。-以赛亚书33章17节

Amy Carmichael (1867–1951) is known for her work of rescuing orphaned girls in India and giving them a new life. In the midst of this exhausting work there were times she called “moments of vision.” In her book Gold by Moonlight, she wrote, “In the midst of a crowded day we are given almost a glimpse of ‘the land of far distances,’ and we stand still, arrested on the road.” 

贾艾梅(Amy Carmichael,1867-1951年)以营救印度孤女并让她们展开新的生活而知名。在这项让她精疲力尽的事工中,也有她所说的“异象时刻”。在她的一本著作中曾经提到:“在忙碌不堪的一天当中,上帝却让我们能瞥见祂所应许的‘辽阔之地’,扣住了我们的心弦,使我们为之驻足。”


The prophet Isaiah spoke of a time when God’s rebellious people would turn back to Him. “Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar” (Isaiah 33:17). To view this “land of far distances” is to be lifted above the circumstances of the immediate present and to gain an eternal perspective. During difficult times, the Lord enables us to see our lives from His viewpoint and regain hope. “For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; it is he who will save us” (v. 22).

先知以赛亚说到,那些悖逆上帝的子民有一天会回转归向祂,正如他说:“你的眼必见王的荣美,必见辽阔之地”(以赛亚书33章17节)。看见这片“辽阔之地”,就是指眼光超越现今的境况和条件,举目向上,获得永恒的视角。在困境中,上帝使我们能从祂的观点来看我们的生命,且重获盼望。“因为耶和华是审判我们的,耶和华是给我们设律法的,耶和华是我们的王,祂必拯救我们”(22节)。


Each day, we can choose to look down in discouragement or lift our eyes to “the land of far distances,” to the Lord who is “our Mighty One” (v. 21).

每一天,我们都能选择要灰心低头向下看,或要举目看那“辽阔之地”,仰望那位威严的全能主(21节)。


Amy Carmichael spent more than fifty years in India helping young women in great need. How did she do it? Each day she fixed her eyes on Jesus and placed her life in His care. And so can we. 

贾艾梅在印度付出了超过半世纪的岁月,帮助急待救援的年轻妇女。她是如何办到的?每一日她都定睛仰望耶稣,并让耶稣看顾她的生命。我们也可以如此。


Dear heavenly Father, today we lift our eyes from the circumstances that discourage us to see You in Your splendor, Lord and find peace.

亲爱的天父,求祢让我们今日能不看令人灰心的景况,而是看见祢是荣耀的主,就因此得着平安。

Isaiah 33:17-22  NIV

33 Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar. 18 In your thoughts you will ponder the former terror: “Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?” 19 You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible. 20 Look on Zion, the city of our festivals; your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved; its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken. 21 There the Lord will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them. 22 For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; it is he who will save us.

 

以赛亚书 33:17-22 

33 你的眼必见王的荣美,必见辽阔之地。 18 你的心必思想那惊吓的事,自问说:“记数目的在哪里呢?平贡银的在哪里呢?数戍楼的在哪里呢?” 19 你必不见那强暴的民,就是说话深奥你不能明白,言语呢喃你不能懂得的。 20 你要看锡安我们守圣节的城:你的眼必见耶路撒冷为安静的居所,为不挪移的帐幕,橛子永不拔出,绳索一根也不折断。 21 在那里,耶和华必显威严与我们同在,当做江河宽阔之地。其中必没有荡桨摇橹的船来往,也没有威武的船经过。 22 因为耶和华是审判我们的,耶和华是给我们设律法的,耶和华是我们的王,他必拯救我们。

INSIGHT

灵粮透视


In today’s reading (Isaiah 33), King Hezekiah mourns the Assyrian oppression of Judah. Yet the promise Isaiah the prophet gives is that those who trust in God can see past their present reality to a time of triumph in which the promised Messiah will be victorious over all enemies. Jerusalem is where God’s kingdom will be realized (Jeremiah 3:17; Revelation 21:1–2, 10).

在今天阅读的经文中(以赛亚书33章),希西家王为亚述压迫犹大而哀哭。然而,先知以赛亚给他的应许是,那些倚靠上帝的人可以超越眼前的现况,看见将来得胜的时刻。那时,上帝所应许的弥赛亚必胜过一切仇敌,而耶路撒冷会成为上帝国度的所在之处(耶利米书3章17节;启示录21章1-2、10节)。


Today we may not be oppressed by a foreign power, but each of us can think of someone who has treated us unjustly. It’s comforting to know that our ultimate destiny is a place of peace and joy.

今天,我们或许没有受到外国强敌的压迫,但我们可能都受到某些人不公平的对待。令人欣慰的是,我们确知最终会到一个充满平安喜乐的地方。


In what ways does recognizing you have a future heavenly home give you grace to face the challenges of life?

你知道自己将来会到天家,这会如何激励你面对人生的挑战呢?



整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(24) 意见反馈