这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】The House on the Rock 建在磐石上


Hearing and obeying Jesus gives our lives a strong foundation.

听从耶稣的教导,奠定生命的基础。


When a flood came, the torrent struck that house but could not shake it, because it was well built. Luke 6:48

到发大水的时候,水冲那房子,房子总不能摇动,因为根基立在磐石上。-路加福音6章48节

After living in their house for several years, my friends realized that their living room was sinking—cracks appeared on the walls and a window would no longer open. They learned that this room had been added without a foundation. Rectifying the shoddy workmanship would mean months of work as builders laid a new foundation.

朋友住了好几年的房子墙上出现了裂缝,窗户也不能开启,我朋友才惊觉客厅正在下沉,原来增建的客厅并没有地基。若要改善恶劣的屋况,就必须花好几个月的时间,让建筑工人奠定新的地基。


They had the work done, and when I visited them afterwards, I couldn’t see much difference (although the cracks were gone and now the window opened). But I understood that a solid foundation matters.

工程完成之后,我去探访他们,墙壁已没有裂缝,窗户也可以打开,从外观上虽看不出有什么区别,但我明白坚实的地基是多么重要。


This is true in our lives as well.

我们的生命也是如此。


Jesus shared a parable about wise and foolish builders to illustrate the folly of not listening to Him (Luke 6:46–49). Those who hear and obey His words are like the person who builds a house on a firm foundation, unlike those who hear but ignore His words. Jesus assured His listeners that when the storms come, their house would stand. Their faith would not be shaken.

耶稣以聪明人和愚昧人建造房子的比喻,说明不听从祂话语的愚蠢(路加福音6章46-49节)那些聆听并遵行祂话语的人,就像在坚实的地基上建造房屋,但那些听到却无视耶稣话语的人,便正好相反。耶稣让听从祂话语的人清楚知道,当风暴来临时,他们的房子仍屹立不倒,他们的信心也不会动摇。


We can find peace knowing that as we listen to and obey Jesus, He forms a strong foundation for our lives. We can strengthen our love for Him through reading the Bible, praying, and learning from other Christians. Then when we face the torrents of rain lashing against us—whether betrayal, pain, or disappointment—we can trust that our foundation is solid. Our Savior will provide the support we need.

我们可以确定,当我们听从耶稣的话语时,祂会为我们的生命奠定坚实的根基。我们可以藉着阅读圣经、祈祷和向其他基督徒学习,让自己更加爱祂。那么,当我们面对人生的风暴,无论是背叛、痛苦还是失望,也无须害怕,因我们的基础是坚实的。我们的救主定会提供你我所需要的支援。


Lord God, I want to build my house on a rock. Help me to know that my solid foundation rests in You, with Your Word giving me wisdom and strength.

主神啊,我愿把我的房子建在磐石上。求祢让我明白,坚实的基础乃在于祢,祢的话语能赐给我智慧和力量。

Luke 6:46-49    NIV

6 “Why do you call me, ‘Lord, Lord,’ and do not do what I say? 47 As for everyone who comes to me and hears my words and puts them into practice, I will show you what they are like. 48 They are like a man building a house, who dug down deep and laid the foundation on rock. When a flood came, the torrent struck that house but could not shake it, because it was well built. 49 But the one who hears my words and does not put them into practice is like a man who built a house on the ground without a foundation. The moment the torrent struck that house, it collapsed and its destruction was complete.”


路加福音 6:46-49 

“你们为什么称呼我‘主啊,主啊’,却不遵我的话行呢? 47 凡到我这里来,听见我的话就去行的,我要告诉你们他像什么人。 48 他像一个人盖房子,深深地挖地,把根基安在磐石上,到发大水的时候,水冲那房子,房子总不能摇动,因为根基立在磐石上。 49 唯有听见不去行的,就像一个人在土地上盖房子,没有根基,水一冲,随即倒塌了,并且那房子坏得很大。”

INSIGHT

灵粮透视


In the parable about the wise and foolish builders, Jesus isn’t teaching that we can be saved by our good works. Rather, because we are saved, we will do good works—we will obey God’s Word. The apostle Paul, using the same metaphor of a solid foundation, makes it clear that “no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ” (1 Corinthians 3:11). Anyone who builds on that foundation may use a variety of materials—gold, silver, jewels, wood, hay, or straw. But on the judgment day, fire will reveal what kind of work each builder has done.

在聪明和愚拙的建造者这比喻中,耶稣并不是教导我们可以靠好行为得救,反倒是因为我们已经得救,会遵行上帝的话,所以会有好行为。使徒保罗也同样用坚固的根基作比喻,清楚表明“那已经立好的根基就是耶稣基督,此外没有人能立别的根基”(哥林多前书3章11节)。人们或许会用金、银、宝石、草木或禾秸等各种不同的材料在这根基上建造,但在审判之日,会有火试验各人建造的工程。


We are saved by grace through faith in Jesus Christ alone. But, as theologian John Calvin reminded us, “We are saved by faith alone, but the faith that saves is never alone” (see Ephesians 2:10; Titus 2:14; 3:8, 14).

因为上帝的恩典,我们单单靠着相信耶稣基督就能得救。然而,就如神学家约翰.加尔文提醒我们说:“得救是单单凭着对耶稣的信心,但得救的信心绝对不是没有好行为的信心。”(参阅以弗所书2章10节;提多书2章14节,3章8、14节)


How have you, through the power of the Holy Spirit, been building on the solid foundation we have in Jesus?

耶稣就是我们坚固的根基,你如何靠着圣灵的大能,在这个根基上继续建造呢?



整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(24)