这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】Sweet Reminders 如蜜甘甜



Spend time counting your blessings, not airing your complaints.

多数算恩典,少发怨言。


Gracious words are a honey comb, sweet to the soul and healing to the bones. 

Proverbs 16:24

良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。

-箴言16章24节


When the tomb of Egyptian King Tutankhamen was discovered in 1922, it was  filled with things ancient Egyptians thought were needed in the after life. Among items such as golden shrines, jewelry, clothing, furniture, and weapons was  a pot filled with honey—still edible after 3,200 years!

在1922年,埃及法老图坦卡门的陵墓出土,墓中满是古埃及人为来生预备的各种器具,包括黄金神龛、珠宝首饰、华服、家具和武器,此外,竟然还有一罐过了3,200年依然可以食用的蜂蜜!


Today we think of honey primarily as a sweetener, but in the ancient world it had many other uses. Honey is one of the only foods known to have all the nutrients needed to sustain life, so it was eaten for nutrition. In addition, honey has  medicinal value. It is one of the oldest known wound dressings because it has properties that prevent infection.

现今,我们将蜂蜜当作甜味剂使用,但在古时其用途十分广泛。蜂蜜是目前已知唯一包含所有营养素的食物,所以古时也当作补品使用。此外,蜂蜜也有医疗价值,能有效预防感染,是现今已知最古老的伤口敷料之一。


When God rescued the children of Israel from Egyptian captivity, He promised  to lead them to a “land flowing with milk and honey” (Ex. 3:8, 17), a metaphor  for abundance. When their journey was prolonged due to sin, God fed them bread (manna) that tasted like honey (16:31). The Israelites grumbled about having to eat the same food for so long, but it’s likely that God was kindly reminding them of what they would enjoy in the Promised Land.

上帝带领以色列百姓出埃及时,应许要带他们到「流奶与蜜之地」(出埃及记3章8、17节),可见那地何等丰饶富庶。后来,他们因犯罪而在旷野飘流,上帝用滋味如蜜的吗哪喂养他们(16章31节)。以色列百姓抱怨总是吃一样的食物,殊不知这可能是上帝提醒他们,将来在应许之地,他们也要享受上帝丰盛的供应。


God still uses honey to remind us that His ways and words are sweeter than the honeycomb (Ps. 19:10). So then the words we speak should also be like the  honey we eat—both sweet and healing.

上帝也以蜜来提醒我们,祂的道理比蜂房下滴的蜜甘甜(诗篇19篇10节) ,所以我们口中的话语,也应当如蜜一样,使人心得滋润、得医治。


Read these verses about the use of words: 

Proverbs 12:18; Proverbs 13:3;

 Ephesians 4:29; Colossians 3:8. 

Which truths might God want you to 

put into practice in your life today?

请阅读这些经文:箴言12章18节;
箴言13章3节;以弗所书4章29节;

歌罗西书3章8节。
今天,上帝要你实践哪些真理呢?



整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(13)