6236阅读
To strengthen your faith in God, seek the face of God.
常常亲近主,就能坚固对上帝的信心。
Because he was short he could not see over the crowd.
只因人多,他的身量又矮,所以不得看见。-路加福音19章3节
As a child, I loved to climb trees. The higher I climbed, the more I could see. Occasionally, in search of a better view, I might inch out along a branch until I felt it bend under my weight. Not surprisingly, my tree-climbing days are over. I suppose it isn’t very safe—or dignified.
我小时候很爱爬树,爬得愈高,就能看得愈远。有时候为了看得更清楚,我会踩着枝干缓步前进,直到感觉树枝已被我的重量压弯才停止。如今爬树的日子当然已成过去,毕竟这事既有危险性,又不太得体。
Zacchaeus, a wealthy man, set aside his dignity (and perhaps ignored his safety) when he climbed a tree one day in Jericho. Jesus was traveling through the city, and Zacchaeus wanted to get a look at Him. However, “because he was short he could not see over the crowd” (Luke 19:3). Fortunately, those things did not stop him from seeing and even talking with Christ. Zacchaeus’s plan worked! And when he met Jesus, his life was changed forever. “Salvation has come to this house,” Jesus said (v. 9).
撒该这位财主在耶利哥城爬上树的那一天,他不在乎是否得体(或许也不顾自身安全)。当时耶稣正行经这城,而撒该想见祂一面。然而「因人多,他的身量又矮,所以不得看见」 (路加福音19章3节) 。还好,这些并没有阻碍他见基督的面或与祂交谈。撒该的计划成功了!与耶稣见面后,他的人生从此改变。耶稣说:「今天救恩到了这家。」 (9节)
We too can be prevented from seeing Jesus. Pride can blind us from seeing Him as the Wonderful Counselor. Anxiety keeps us from knowing Him as the Prince of Peace (Isa. 9:6). Hunger for status and stuff can prevent us from seeing Him as the true source of satisfaction—the Bread of Life (John 6:48).
有很多事会拦阻我们看见耶稣。骄傲会蒙蔽我们的眼,让我们看不到祂是那位奇妙的策士;焦虑会让我们不认得祂是和平之君(以赛亚书9章6节) ;名利物质的追逐会拦阻我们看到祂才是真正的满足之源──生命之粮(约翰福音6章48节) 。
What are you willing to do to get a better view of Jesus? Any sincere effort to get closer to Him will have a good result. God rewards people who earnestly seek Him (Heb. 11:6).
为了让自己更清楚看见耶稣,你愿意做些什么?只要是为了与祂亲近而诚心付出努力,都会得到好结果,因为上帝赏赐那些恳切寻求祂的人(希伯来书11章6节) 。
Thank You Jesus for all that You are. Show me more of Yourself as I read the Bible and pray. Help me to pursue You with all of my heart and mind.
耶稣,感谢祢所赐的一切。当我读经与祷告时,
帮助我清楚地认识祢,
全意地追随祢。
??Luke? ?19:1-10? ?NIV??
“Jesus entered Jericho and was passing through. A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy. He wanted to see who Jesus was, but because he was short he could not see over the crowd. So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way. When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, “Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.” So he came down at once and welcomed him gladly. All the people saw this and began to mutter, “He has gone to be the guest of a sinner.” But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount.” Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham. For the Son of Man came to seek and to save the lost.””
http://bible.com/111/luk.19.1-10.niv
3638阅读
3178阅读
3170阅读
3116阅读
3111阅读
发表评论 取消回复