这福音本是神的大能,要救一切相信的!

Strength For Today | 降服于神 Yielding to God(附音频)



Yielding to God
降服于神



“Therefore do not let sin reign in your mortal body that you should obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. For sin shall not be master over you, for you are not under law, but under grace” (Romans 6:12-14).

“所以,不要容罪在你们必死的身上作王,使你们顺从身子的私欲。也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具;倒要像从死里复活的人,将自己献给神,并将肢体作义的器具献给神。罪必不能作你们的主;因你们不在律法之下,乃在恩典之下”(罗马书6:12-14)。

Believers are to yield themselves to God, not to sin.

信徒要将自己降服于神,而非降服于罪。

Three key words in Romans 6 define the believer’s relationship to sin: “know” (vv. 3, 6, 9), “consider” (v. 11), and “present” (v. 13). The first two speak of understanding and believing that we are dead to sin. The third demands of us active obedience in our lives based on that truth. Since we are truly dead to sin, we must not allow it to be the dominant force in our lives.

罗马书6章有三个关键词语定义了信徒与罪的关系:“知道”(3,6,9节),“看作”(11节),以及“献给”(13节)。头两个词谈到理解并相信我们向罪死了。第三个词则要求我们,基于此真理在生命中主动地顺服。由于我们真是向罪死了,我们必不容许罪成为我们生命的主宰。


Sin is a dethroned monarch, but it is still present in this fallen world and desires to lure the believer back into its grasp. Knowing that, Paul exhorts Christians, “Do not let sin reign in your mortal body that you should obey its lusts.” He says, “Sin has no right to rule; so don’t let it!” Peter echoed that thought in 1 Peter 2:11: “Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts, which wage war against the soul.”

罪是个废黜的君王,但它依旧出没于这个堕落的世界,并渴望诱惑信徒重回它的掌握。认识到这一点,保罗劝诫基督徒们:“不要容罪在你们必死的身上作王,使你们顺从身子的私欲。”他说:“罪没有统治的权利;所以别让它统治!”对此观点,彼得在彼得前书2:11节中呼应道:“亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲;这私欲是与灵魂争战的。”


How does a believer keep sin from reigning? Negatively, believers defeat sin by no longer “presenting the members of [their bodies] to sin as instruments of unrighteousness.” We must make sure that our thoughts, speech, and actions are not used for unrighteous purposes. Positively, we must yield all of our faculties to God as “instruments of righteousness.” To do both requires self-discipline—like that which Paul expressed in 1 Corinthians 9:27: “I buffet my body and make it my slave, lest possibly, after I have preached to others, I myself should be disqualified.”

信徒如何能不让罪作王呢?消极而言,信徒凭着不再“将肢体(他们的身体)献给罪作不义的器具”打败罪。我们必须确保自己的思想、言语以及行为不再用于不义的目的。积极而言,我们必须将自己所有的能力主动降服于神作“义的器具”。作到这两条要求自我约束—正如保罗在哥林多前书9:27中表述的:“我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。”


Yield to sin, and experience chastening and sorrow; yield to God, and experience joy and blessing. Which will you choose today?

向罪降服,经历管教和忧伤;向神降服,经历喜乐和祝福。今天,你要选哪样呢?


Suggestions for Prayer 祷告建议

Is there a part of your life (thoughts, speech, actions, habits) where sin still reigns? If so, confess it to God, and ask for His help in breaking sin’s hold in that area.

你生命中是否还有一部分(思想,言语,行为,习惯),是罪仍在作王呢?若是这样,请向神认罪,并求神帮助在该领域断开罪的捆绑。


For Further Study 进深研读

Memorize Romans 12:1 to help you remember the importance of yielding your body to God.

记忆罗马书12:1,帮助你记住将身体降服于神的重要性。




作者:John MacAuthor

译者:凌波

本文英文原载于John MacArthur所著【Strength for Today】,1997年由Crossway Books出版,转自Grace to You网站


转载请注明出处(转自微信号:,及作者、译者),请不要对文章内容进行修改,谢谢。


本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(29) 意见反馈