4645阅读
荒漠甘泉06:15
荒漠甘泉 6月15日
因下大雨,就都战兢。(拉10章9节)
少有人欢迎雨。雨使人扫兴;雨使路泥泞。雨阻拦你的买卖;雨破坏你的计划。雨添愁烦;雨生无聊。雨决不是你的良朋。
可是请你记得雨后美丽的虹,雨后清洁的空气,雨后嵌钻石的花草,雨后带朝气的雀鸟。植物因雨的滋润长发;自然因雨的洗涤妩媚。没有雨,你决不可能有这般享受。
许多神的儿女,今天正怨神管教的杖,象雨点般打下来,使你难受;神拦阻的手,好像雨一般,使你不得不中止你的计划;试炼好像雨一般淋你;孤单好像雨一般添你无聊。
可是请你记得,神所安排的雨,都是带着祝福的。神的目的绝非喜欢你受苦,乃是要你得祝福。雨后,你干枯的心田才得滋润;雨后,你萎缩的生命才会长发;雨后,你才能结果;雨后,你才能圣洁。
考门夫人
考门夫人(Mrs.Charles E.Cowman)原名丽蒂伯德(Lettie Bard),1870年生于美国伊利诺州。其父母为当地热心义工,常免费接待当地旅客于自家居住。因此,考门夫人深受其影响,也以义工为志向。
荒漠甘泉
在考门先生与疾病斗争期间,考门夫人开始提笔写作,以日记形式记录二人的心路历程,後来汇集而成,便是荒漠甘泉(Streams in the Desert)。荒漠甘泉以圣经中的经句为依据,也引入了其他神学著作中的段句,并结合夫妻二人的「见证和灵修生活」,对《圣经》中某些经文展开了非常深入的阐释。教导人们如何通过阅读圣经聆听「神」的话语并明白神的旨意。该祈祷书,於基督教世界里被誉为:「一座支取不尽的心灵宝库,一泓鲜活的甜美的生命甘泉。」
1960年4月17日考门夫人逝世。离世前三天,她将所有文件日记交托专人处理,这些文件在死後在经整理出版就是「新荒漠甘泉」(Streams in the Desert, Vol.II)
整理:于姊妹
4645阅读
1888阅读
1844阅读
547阅读
500阅读
470阅读
402阅读
发表评论 取消回复