Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Look full in his wonderful face
瞻仰祂荣面
And the things of the earth will grow strangely dim
世界的一切都将黯然失色
In the light of his glory and grace
在祂荣耀恩典的光芒之下
O soul are you weary and troubled
噢,我的灵魂,如此虚弱又困顿
No light in the darkness you see
黑暗中,看不到一点光亮
There is a light for a look at the savior
唯有仰望这救赎者时,才见光明
And life more abundant and free
生命本是如此丰盛和自由
His word shall not fail you he promised
祂应许你的话,必要成就
Believe him and all will be well
信靠祂,一切都会好
Then go to a world that is dying
去吧,去这将要灭亡的世界
His perfect salvation to tell
传讲祂无瑕疵的救恩
Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Look full in his wonderful face
瞻仰祂荣面
And the things of the earth will grow strangely dim
世界的一切都将黯然失色
In the light of his glory and grace
在祂荣耀恩典的光芒之下
Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Look full in his wonderful face
瞻仰祂荣面
And the things of the earth will grow strangely dim
世界的一切都将黯然失色
In the light of his glory and grace
在祂荣耀恩典的光芒之下
O soul are you weary and troubled
噢,我的灵魂,如此虚弱又困顿
No light in the darkness you see
黑暗中,看不到一点光亮
There is a light for a look at the savior
唯有仰望这救赎者时,才见光明
And life more abundant and free
生命本是如此丰盛和自由
Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Look full in his wonderful face
瞻仰祂荣面
And the things of the earth will grow strangely dim
世界的一切都将黯然失色
In the light of his glory and grace
在祂荣耀恩典的光芒之下
Turn your eyes upon Jesus
注目看耶稣
Look full in his wonderful face
瞻仰祂荣面
And the things of the earth will grow strangely dim
世界的一切都将黯然失色
In the light of his glory and grace
在祂荣耀恩典的光芒之下
歌手简介—Amy Grant:
Amy Grant 1960年出生于美国佐治亚州,是家里4兄妹中最小的。她出生不久,家庭移居纳许维尔。她小小年纪就开始创作描述美好信仰经验的福音歌曲。Grant的才华很快地吸引了读经班上一位唱片制作人的注意,在他的引荐下,十五岁的Grant赢得了生平的第一纸唱片合约,而她也于高中毕业那年(1977)发表了首张同名专辑《Amy Grant》。1986年,Amy Grant顶著福音天后光环与Chicago合唱团主唱Peter Cetera深情对唱冠军曲 The Next Time I Fall ,正式开启流行之钥。1991年TOP10大碟 Heart In Montion 一连推出 Baby Baby 、Every Heartbeat 、That's What Love Is For 、Good For Me等4首TOP10,并获得格莱美奖提名,成功将福音歌里的信念转化成激励、舒缓人心的流行歌曲。
"我是个基督教徒,我想唱些关于耶稣的歌。"这是Amy Grant的愿望,也是来自纳许维尔的她在过去二十年间,即使跨足流行乐坛大红大紫之后仍一直坚守的使命。
发表评论 取消回复