11005阅读
信心需要与爱联合
1Tim 1:5 The goal of this command is love, which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
提摩太前书1:5 但命令的总归就是爱;这爱是从清洁的心和无亏的良心,无伪的信心生出来的。
Gal 5:6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
加拉太书5:6 原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,惟独使人生发仁爱的信心才有。
1Co 13:2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
哥林多前书13:2 我若将所有的周济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。
1. Love comes from a sincere faith.
1. 爱是从无伪的信心生出来的。
2. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
2. 重要的是生发爱的信心。
3. If I have a great faith, but have not love, I am nothing.
3. 没有爱的信心什么都不是。
Prayer: May our lives start from having faith in Father God, and may the kingdom of God come to this land by our loving God and our neighbors.
祷告:因着信靠阿爸天父我们有了新生命,我们愿意和天父一起用爱把天国运行在这地上。
整理:于姊妹
发表评论 取消回复