105351阅读
我们先来看一节经文,路加福音24:31
他们的眼睛明亮了,这才认出他来,忽然耶稣不见了。
他们的眼睛开了,才认出是耶稣来;他却从他们面前不见了。
他们的眼睛敞开了,这才认出他来;而耶稣竟从他们眼前不见了。
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.
﹝文意注解﹞「他们的眼睛明亮了,」意指他们的心眼明亮了(参林后四4)。
「忽然耶稣不见了,」指祂突然自肉眼的视界中消失了;这表示复活后的身体不受自然法则的限制,能超越过时空(参约廿19,26)。
﹝灵意注解﹞「忽然耶稣不见了,」意指失去明显的同在,但主仍与他们维持隐藏的同在。
﹝话中之光﹞
(一)明白圣经(参27节)是一回事,认识基督又是另一回事;光有圣经知识而不认识主,并没有甚么益处。
(二)道理和启示不同;信徒即使明白了有关基督的道理,但可能由于缺乏启示,所以仍旧不认识基督。
(三)没有圣经,就没有基督教;但若没有启示,我们个人就没有基督。对于主,最要紧的是从里面认识祂。
105351阅读
103613阅读
101829阅读
101697阅读
101602阅读
101560阅读
101525阅读
101310阅读
101068阅读
发表评论 取消回复