这福音本是神的大能,要救一切相信的!

每日箴言(中英)|耶稣应验了整本圣经 Jesus Fulfills All Of Scripture



每日箴言

耶稣,应验了整本圣经

“摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。” - 路24:44

 灵修

对二十一世纪今天的人来说,新约圣经应验了旧约圣经这个看法,似乎有点牵强。对,撒迦利亚书11章和马太福音27章都提到三十块银子,它们固然有些相似的地方,但同时也有很多不同之处;在新约圣经,把三十块银子丢在圣殿的是犹大,而不是牧羊人。那么,撒迦利亚书的这段经文,是否真的是指着耶稣说的呢?


读今天这两段经文,我们肯定留意到它们之间相似处。我们也知道,整本圣经都是神所默示的 (提摩太后书3:16-17),而写圣经的目的,就是让我们可以从中学习、使我们得福,并且叫我们相信神。


耶稣独特的地方,是祂应验了旧约圣经每一类文学作品中的预言。在历史的记载中,耶稣大过摩西、约书亚、大卫,和以利亚;耶稣应验了众先知的预言;在关于君王弥赛亚的诗篇和描述受苦仆人的诗歌中,我们也清清楚楚看到耶稣。


每当我们读旧约圣经,我们都看见它在预表那位将会赐救恩给我们的耶稣。整本圣经是一个完整的故事,耶稣是我们一切所需的。就让“耶稣是我们一切所需的”,成为我们今天的信仰宣言。


 祷告

父啊,我们承认有时我们会质疑祢的话语,和对祢的应许感到疑惑。今天求祢再次向我们保证耶稣是万主之主和万王之王,也是祢应许的弥赛亚。惟愿我们怀着信心宣告,说:“耶稣是我们一切所需的。” 奉祂的名祷告,阿们。


普世佳音每日箴言

Jesus Fulfills All Of Scripture


“Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms.” — Luke 24:44


 Devotion


For 21st-century people today the fulfillment of Old Testament texts in the New Testament may seem a bit farfetched. Yes, there are some similarities in the references to 30 pieces of silver in Zechariah 11 and Matthew 27. But there are also many differences. In the New Testament it is Judas and not the shepherd who throws thirty pieces of silver into the temple. So, does Zechariah really point to Jesus in this passage?


As we read these passages today, we certainly can note the similarities in them. And we know that the entire Bible has been inspired by God (see 2 Timothy 3:16-17) and written for us to learn, to be blessed, and to believe.


What is unique about Jesus is that he fulfills every type of literature in the Old Testament. Jesus is greater than Moses, Joshua, David, and Elijah in the historical literature. Jesus fulfils the predictions of the prophets. Jesus is clearly visible in both the messianic kingly psalms as well as the suffering-servant songs.


Wherever we are reading in the Old Testament, we can see that it points forward to the One who has provided salvation for us. The whole of Scripture is one story. Jesus is all we need. So let that be our confession today: “Jesus is all we need.”


 Prayer

Father, we confess that from time to time we question your Word, and we wonder about your promises. Reassure us today that Jesus is Lord of lords and King of kings, the promised Messiah. And may we confess, “Jesus is all we need.” Amen.



诵读:楚云丨片头: 张妙阳

感谢《普世佳音》制作上传网络

文字校对:李清

图文编排:裕化


-END-



本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(22)