这福音本是神的大能,要救一切相信的!

每日箴言(中英)|失而复得


每日箴言

失而复得

“相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴。” - 路 15:20

 灵修

在我最早的记忆里,我记得自己是一个坐在警车里害怕的小男孩。随着对讲机的辟啪声和车顶闪烁的警灯,我们来到纽约皇后区一个庞大公园附近的警察总部。全家野餐的时候,我在公园一条穿过树林的长路上给走丢了。我的父母疯狂地寻找我,想象着在一个有800万陌生人的城市里,他们孩子所面临的危险。当我再次见到他们的时候,我的心跳了起来!随后是拥抱、亲吻,亲切的话语,以及对警官热情的感谢,还有大大松了一口气。


耶稣讲了一个迷失浪子的故事。在那个故事里,父亲的痛苦是更令人心碎的,甚至比我小时候走丢时我的父母还要痛苦。耶稣故事中的儿子已经成年,他向父亲要求分家产,这是在告诉父亲他盼着父亲死。父亲原本可以生气,和儿子断绝关系,但是相反地,他带着天父般的怜悯,敞开家门,等候着他的儿子醒悟过来。


还有什么比神对我们的爱更有力量吗?福音不仅仅是一些哲学实践,而是让人撕心裂肺、活生生的生命故事,让我们感激涕零。它使我们回心转意,跟随耶稣,按着我们慈父的呼召去生活。

 祷告

主啊,感谢你奇妙的爱,以及在我们迷失的时候寻找我们,求引导我们忠心于你,奉耶稣的名祷告,阿们!


普世佳音每日箴言

 Lost And Found

“While he was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion for him; he ran to his son, threw his arms around him and kissed him.” — Luke 15:20

 

 Devotion

In one of my earliest memories, I remember being a frightened little boy sitting in a police car. With the two-way radio crackling and the roof-light flashing, we drew up to police headquarters near a sprawling park in Queens, New York City. I had wandered from my family’s picnic on one of the park’s long paths through the woods. Mom and Dad had searched for me frantically, imagining the dangers to their child in a city of 8 million strangers. My heart leaped: there they were! Hugs and kisses and endearing words followed, and effusive thanks to the officer, and immense relief.


Jesus told a story about a wandering, lost son. The heart-wrenching agony of the father in that story would have been greater even than my parents endured when I was lost as a child. The son in Jesus’ story was full-grown, and by asking for his share of the inheritance, he was telling his dad that he wished he were dead. The father could have gotten angry and disowned the son, but instead, with compassion like that of God the Father, he kept the door open and waited for his son to return to his senses.


Could there be anything more powerful than God’s love for us? The gospel is not just some philosophical exercise but a heart-wrenching, real-life drama that brings us to tears of gratitude. It moves us to turn back and follow Jesus, to live as our loving Father calls us to.


 Prayer

Lord, thank you for your amazing love and for seeking us when we have wandered. Guide us to be faithful. In Jesus, Amen.


诵读:楚云丨片头: 张妙阳

感谢《普世佳音》制作上传网络

文字校对:李清

图文编排:裕化


-END-





本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(24) 意见反馈