这福音本是神的大能,要救一切相信的!

每日箴言(中英)|祭司的圣袍


每日箴言

祭司的圣袍

“这些宝石都要按着以色列十二个儿子的名字....刻十二个支派的名字。” - 出 28:21

 灵修

以色列的大祭司要穿特殊的袍子,上面镶着珍贵的宝石。这袍子赋予亚伦尊严和荣誉,是指向我们的终极大祭司耶稣的。


胸牌上包含12块珍贵宝石,分别刻着以色列12个支派的名字。使用这袍子的指示是:“亚伦进圣所的时候,要将决断胸牌,就是刻着以色列儿子名字的,带在胸前,在耶和华面前常作纪念。”


宝石多种多样的颜色代表了神的全体百姓。这说明我们认识到,如今在基督里成为神儿女的所有百姓的多样性。我们在祂眼中都是珍贵的。


在以赛亚书 54:11-13神这样说到救赎:“你这受困苦被风飘荡不得安慰的人哪,我必以彩色安置你的石头,以蓝宝石立定你的根基。又以红宝石造你的女墙,以红玉造你的城门,以宝石造你周围的边界。你的儿女都要受耶和华的教训。你的儿女必大享平安。”在启示录 7:9有关天堂的异象,我们看到有许多人“从各国各族各民各方来,站在(神的)宝座和羔羊面前。”


你也会在那儿吗?神愿意各国各族的百姓都来与祂和平富足地同住,直到永远!

 祷告

主啊,感谢你,我们每个人在你眼中都是宝贵的,求你将我们刻在心上,每天引导我们,阿们!


普世佳音每日箴言

 Priestly Garments

“There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel. . . .” — Exodus 28:21

 

 Devotion

Israel’s high priest was to wear special garments glittering with engraved precious stones. These garments gave Aaron dignity and honor, pointing to Jesus, our ultimate High Priest.


The breastpiece included 12 precious stones, each engraved with the name of one of the 12 tribes of Israel. The instructions for using the garments say, “Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart... as a continuing memorial before the LORD.”


The variety of hues and colors in the stones representing the whole people of God helps us recognize the diversity of all peoples who are now part of God’s family in Christ. We are all precious in his sight.


In Isaiah 54:11-13 God speaks of the redeemed this way: “Afflicted city... I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli. I will make your battlements of rubies, your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones. All your children will be taught by the LORD, and great will be their peace.” And in a vision of heaven in Revelation 7:9 we see a multitude “from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne [of God] and before the Lamb.”


Will you be there too? God wants his people from all nations to live with him in peace and abundance forever!


 Prayer

Thank you, Lord, that each one of us is precious in your sight. Bear us close to your heart and guide us each day, we pray. Amen.


诵读:楚云丨片头: 张妙阳

感谢《普世佳音》制作上传网络

文字校对:李清

图文编排:裕化


-END-





本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(14) 意见反馈