这福音本是神的大能,要救一切相信的!

赞美诗史话02三一来临歌

   


第二首   三一来临歌


Come,Thou almighty King


经文:“主啊,求你使我嘴唇张开,我的口便传扬赞美你的话。”(诗51:15)


这首诗第一节是赞美圣父为无上尊荣万古之神;第二节歌颂圣子降世,救主良朋;第三节称颂感化众人的大能圣灵;最后一节则讴歌三位一体的真神,直到永恒。 

    


由于这首诗曾一度与查理·卫斯理 (事略参阅第74首)的一首诗合印为单张,所以一直有人认为是查理·卫斯理的作品。但卫氏本人却从未承认过,而且卫氏的圣诗从来没有用这种格律。这一首诗显然是仿照英国国歌--《神佑我王》的格律写成的。相传在美国独立战争时期,有一次一队英国兵丁闯进某教堂,强令歌唱英国国歌--《神佑我王》。但牧师宣布让信徒唱这首《三一来临歌》,终于化险为夷。

  

与英国国歌一样,《三一来临歌》的历史虽然悠久,但至今没有人能确定它的作者是谁。因此,英国卫斯理宗至今没有采用这首诗。但美国的卫理公会赞美诗从这首诗的内容考虑而十分珍视,有时列为第一首,有时列为第二首,不过不是用《神佑我王》的曲调,而是采用意大利名音乐家 、提琴演奏家和作曲家 ,米兰大教堂唱诗班指挥贾迪尼(F.Giardini,1716---1796)所谱的调,原名为《三一圣诗》。因作者是意大利人,所以这首调名通称为《意大利圣诗》。由于贾迪尼最后旅游欧洲时,死在莫斯科,所以英国人称该曲为《莫斯科》。贾迪尼还曾与别位音乐家合写过一首神曲-- 《路得》。




    ☆  歌  谱  ☆

        


本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(10)