这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】 Lured Away 引诱




Pray your way past the urge to do wrong.

迫切恳求上帝,保守我们的心不被引诱。


Each person is tempted when they are dragged away by their own evil desire and enticed. James 1:14

但各人被试探,乃是被自己的私欲牵引、诱惑的。-雅各书1章14节


In the summer of 2016, my niece convinced me to play Pokémon Go—a game played on a smartphone, using the phone’s camera. The object of the game is to capture little creatures called Pokémon. When one appears in the game, a red and white ball also appears on the phone’s screen. To capture a Pokémon, the player has to flick the ball toward it with the movement of a finger. Pokémon are more easily caught, however, by using a lure to attract them.

在2016年夏天,侄女说服我玩“宝可梦”游戏。这是用智慧型手机的相机功能进行的游戏,目标是要捕获名为“宝可梦”的小精灵。当它现身时,手机荧幕上就会出现一颗红白色的球,这时玩家必须滑动手指将球掷向宝可梦,才能捉到它。但若能善用诱饵引诱这些小精灵,就会更容易抓到它们。


Pokémon characters aren’t the only ones who can be lured away. In his New Testament letter to believers, James, the brother of Jesus, reminds us that we “are dragged away by [our] own evil desire” (1:14, emphasis added). In other words, our desires work with temptation to lure us down a wrong path. Though we may be tempted to blame God or even Satan for our problems, our real danger lies within.

然而,会被引诱而上钩的,并不只有宝可梦。耶稣的弟弟雅各,在他的书信中就提醒我们:“各人被试探,乃是被自己的私欲牵引、诱惑的”(雅各书1章14节)。也就是说,因着我们个人的私欲再加上试探,我们就很容易受到诱惑而误入歧途。人们常会将自身问题怪罪于上帝或撒但,但真正的危险其实在于个人内心。


But there is good news. We can escape the lure of temptation by talking to God about the things that tempt us. Though “God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone,” as James explains in 1:13, He understands our human desire to do what’s wrong. We have only to ask for the wisdom God promised to provide (1:1–6).

但值得庆幸的是,我们可以将所遇到的试探告诉上帝,求祂帮助我们逃离试探,不被引诱。虽然雅各在1章13节说明“上帝不能被恶试探,祂也不试探人”,但上帝深知人有作恶的欲望,我们只须求祂赏赐祂所应许的智慧(1-6节)。


Lord, when I’m tempted, 

show me the door of escape.

主啊,在我面对试探时,
求祢指示我逃生之门。


James 1:5-6New International Version (NIV)

5 If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you. 6 But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.


雅各书 1:5-6Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

要凭着信心求

5 你们中间若有缺少智慧的,应当求那厚赐于众人也不斥责人的神,主就必赐给他。6 只要凭着信心求,一点不疑惑;因为那疑惑的人就像海中的波浪,被风吹动翻腾。



整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(35)