这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】Refreshing Spring Rains 冬去春来



Though we may be unfaithful to God, He will never turn from us.

我们也许会对上帝不忠,但祂永远不会离弃我们。


He will come to us like the . . . spring rains that water the earth. Hosea 6:3

祂必临到我们……像滋润田地的春雨。-何西阿书6章3节


Needing a break, I went for a walk in the nearby park. As I headed down the path, a burst of green caught my attention. Out of the mud appeared shoots of life that in a few weeks would be cheerful daffodils, heralding spring and the warmth to come. We had made it through another winter!

我来到附近的公园散步,以消除疲惫。当我步入小径,一片青绿引起了我的注意。生命的嫩芽从泥土中迸出,再过几周就会绽放黄澄澄的洋水仙花,预告温暖的春天即将到来。我们又度过一个冬天的考验了!


As we read through the book of Hosea, it can feel in parts like an unrelenting winter. For the Lord gave this prophet the unenviable task of marrying an unfaithful woman as a picture of the Creator’s love for His people Israel (1:2–3). Hosea’s wife, Gomer, broke their wedding vows, but Hosea welcomed her back, yearning that she would love him devotedly (3:1–3). So too the Lord desires that we love Him with a strength and commitment that won’t evaporate like the morning mist.

当我们阅读何西阿书时,感觉某些章节就像处于无情的冬天。上帝给这位先知一个如此不堪的任务,要他娶一个淫妇为妻,以阐明造物主对祂的子民以色列的爱(1章2-3节)。何西阿的妻子歌篾对他不忠、违背了他们的结婚誓言。但何西阿重新接纳歌篾,期盼他的妻子会全心全意地爱他(3章1-3节)。上帝也是如此,祂盼望我们对祂的爱坚固稳定、全心全意,而不是像清晨的雾气,太阳一出来就消散得无影无踪。


How do we relate to God? Do we seek Him mainly in times of trouble, searching for answers in our distress but ignoring Him during our seasons of celebration? Are we like the Israelites, easily swayed by the idols of our age, including such things as busyness, success, and influence?

我们与上帝的关系如何呢?我们是否只在遭逢困难时寻求祂,在忧伤之中求问祂,却在诸事顺利的时候忽视祂吗?我们是否像以色列人一样,轻易地被现代的偶像如:忙碌、成功和各种影响力所左右吗?


Today, may we recommit ourselves to the Lord, who loves us as surely as the flowers bud in the spring.

今天,让我们重新委身于这位爱我们的上帝,祂对我们的爱确实可靠,如同在春天发芽的蕾一样。


Lord Jesus, You gave Yourself that

 we might be free. 

Help us to love You wholeheartedly.

主耶稣,祢为我们舍生命,

叫我们得自由。
求祢帮助我们,

能全心全意地爱祢。



Hosea 6:1-4New International Version (NIV)

Israel Unrepentant

6 “Come, let us return to the Lord.
He has torn us to pieces
    but he will heal us;
he has injured us
    but he will bind up our wounds.
2 After two days he will revive us;
    on the third day he will restore us,
    that we may live in his presence.
3 Let us acknowledge the Lord;
    let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
    he will appear;
he will come to us like the winter rains,
    like the spring rains that water the earth.”

4 “What can I do with you, Ephraim?
    What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
    like the early dew that disappears.


何西阿书 6:1-4Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

劝民转而识主

6 来吧,我们归向耶和华!他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。 2 过两天他必使我们苏醒,第三天他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。 3 我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光,他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。

责其虚妄

4 主说:“以法莲哪,我可向你怎样行呢?犹大啊,我可向你怎样做呢?因为你们的良善如同早晨的云雾,又如速散的甘露。



整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(33) 意见反馈