这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】可以饮用的书 The Drinkable Book



Jesus is the sole source of living water.


The water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life. John 4:14


Because it is so difficult in parts of the world to find clean drinking water, an organization called Water Is Life developed a wonderful resource called “The Drinkable Book.” The paper in the book is coated in silver nanoparticles that filter out almost 99.9 percent of harmful bacteria! Each tear-out page can be used and reused to filter up to 100 liters of water at the cost of only four pennies per page.


The Bible is also an unusually “drinkable” Book. In John 4, we read of a particular kind of thirst and a special kind of water. The woman at the well needed much more than to quench her physical thirst with clean, clear liquid. She was desperate to know the source of “living water.” She needed the grace and forgiveness that comes from God alone.


God’s Word is the ultimate “drinkable” Book that points to God’s Son as the sole source of “living water.” And those who accept the water that Jesus gives will experience “a spring of water welling up to eternal life” (v. 14). 


Father, we yearn for the satisfaction that only You can give. Help us discard the things that leave us empty and thirsting, and exchange them for the satisfaction of the living water You offer.

 

耶稣是唯一的活水泉源。


我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。-约翰福音4章14节


在世界上的某些地区,要找到干净的饮用水是一件很困难的事。为了解决这个问题,一个名为“水即生命”(Water Is Life)的公益组织,研发了一种奇妙的滤水器,称为“可饮用的书”(The Drinkable Book)。这本书所用的纸张,全都覆盖上一层奈米银粒子,可以过滤将近99.9%的有害细菌!每张撕下来的书页可以用来过滤将近100公升的水,而造价不过区区四分美金。


圣经也是一本与众不同“可饮用的书”。约翰福音4章写到不一样的干渴,以及一种特别的水。那位在井边的妇女,最需要的不只是干净清澈的水来纾解身体的干渴,她更需要认识那“活水的泉源”,她需要的是来自上帝的恩典和赦免。


上帝的话是最终极的“可饮用的书”,而书中指明上帝的独生爱子就是那唯一“活水的泉源”。只要接受耶稣赐下的活水,将会经历这活水在我们里头成为泉源,直涌到永生(14节)


亲爱的天父,我们渴望得着唯有祢能给予的满足。
求祢帮助我们,愿意抛弃那一切使我们空虚、
饥渴的事物,转而寻求祢所赐下,
能使我们得满足、滋润的活水。

John 4:7-15

When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?” (His disciples had gone into the town to buy food.)

The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.[a])

10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”

11 “Sir,” the woman said, “you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water? 12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his livestock?”

13 Jesus answered, “Everyone who drinks this water will be thirsty again,14 but whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life.”

15 The woman said to him, “Sir, give me this water so that I won’t get thirsty and have to keep coming here to draw water.”


整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(12)