这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【Daily Bread】歇一歇 Human Race



We do not rest because our work is done; we rest because God commanded it and created us to have a need for it.

休息是上帝的命令,因为我们需要休息。


[Jesus] said to them, “Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest.” Mark 6:31

[耶稣]就说:“你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇。”-马可福音6章31节


The alarm clock goes off. Too early, it seems. But you have a long day ahead. You have work to do, appointments to keep, people to care for, or all this and more. Well, you are not alone. Each day, many of us rush from one matter to another. As someone has wittily suggested, “That’s why we are called the human race.”

闹钟响起,你巴不得能再多睡一会儿,但有许多事情正等着你处理。你要忙工作、要按时赴约、要关心照顾人,一大堆的事情要处理,不胜枚举。然而,忙碌的人大有人在,不是只有你一个。每一天,许多人总是这样忙里忙外,结果疲惫不堪,难怪有人打趣说:“我们是人‘累’,疲累的累。”


When the apostles returned from their first mission trip, they had a lot to report. But Mark did not record Jesus’s evaluation of the disciples’ work; rather, he focused on His concern that they rest awhile. Jesus said, “Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest” (6:31).

当使徒们结束第一次宣教旅程回来的时候,他们有许多事情需要汇报。但是马可并没有记载耶稣对他们的工作做了什么评估,而是说到耶稣要使徒去休息一会儿。耶稣说:“你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇。” (6章31节)


Ultimately, we find true rest through recognizing the presence of God and trusting Him. While we take our responsibilities seriously, we also recognize that we can relax our grip on our work and careers, our families and ministry, and give them over to God in faith. We can take time each day to tune out the distractions, put away the tense restlessness, and reflect in gratitude on the wonder of God’s love and faithfulness.

其实,只要我们相信上帝的同在,完全地信靠祂,便能得着真正的安歇。我们认真履行自己的责任,也应时常提醒自己,我们不必紧抓着手上的工作、事业、家庭和服事。我们可以凭着信心,将这些全交托给上帝。每天我们都可以花点时间,不受干扰,挪去紧张和焦虑,以感恩的心思想上帝奇妙的爱与信实。


So feel free to stop and take a breath. Get some real rest.

所以,放轻松,深呼吸,真正地歇一歇吧!


Lord, I thank You today for all You have given me to do. Help me to truly rest in You—physically, emotionally, and spiritually.

亲爱的主,我为祢要我做的一切事感谢祢。

恳求祢,让我的身、心、灵,
能真正地安歇在祢怀里。


Mark 6:7-13NIV

Calling the Twelve to him, he began to send them out two by two and gave them authority over impure spirits.

These were his instructions: “Take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in your belts. Wear sandals but not an extra shirt. 10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town. 11 And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet as a testimony against them.”

12 They went out and preached that people should repent. 13 They drove out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.


整理:于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(15)