这福音本是神的大能,要救一切相信的!

我曾七次鄙视自己的灵魂

                               

文章来源|摘自《先知》

作者|纪伯伦


不唯上  不唯书  不唯众  只唯实

导 语


我们已经走得太远,以至于忘了当初为什么而出发。静下心来反思自己灵魂的时候到了。



我曾七次鄙视自己的灵魂   

(纪伯伦)


第一次,

当它本可进取时,却故作谦卑;


第二次,

当它在空虚时,用爱欲来填充;

 

第三次,

在困难和容易之间,它选择了容易;

 

第四次,

它犯了错,

却借由别人也会犯错来宽慰自己;

 

第五次,

它自由软弱,

却把它认为是生命的坚韧; 


第六次,

当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,

却不知那正是自己面具中的一副;

 

第七次,

它侧身于生活的污泥中,

虽不甘心,却又畏首畏尾。



欢乐与忧愁

(纪伯伦)


一位女子说,

请给我们讲讲欢乐和忧愁。


他答道:
揭开面具,

你们的欢乐就是你们的忧愁。


从你泪水注满的同一眼井中,

你的欢乐泉涌。
能不如此吗?


哀愁刻划在你们身上的伤痕愈深,

你们就能容纳愈多的欢乐。


难道不是曾经锻炼于陶工炉火中的杯盏,

如今斟满你们的葡萄美酒?
难道不是曾经被利刃镂空的树木,

如今成为抚慰你们心灵的鲁特琴?


当你们欣喜时,深究自己的心灵,

你们会发现,

如今带给你们欢乐的,

正是当初带给你们忧愁的。


当你们悲哀时,再审视自己的心灵,

你们会发现,

如今带给你们忧愁的,

正是当初带给你们欢乐的。


你们当中一些人说:“欢乐甚于忧愁”,

而另一些人说:“否,忧愁甚于欢乐。”
但我对你们说,他们是不可分的。


他们一同降临,

当其中一个独自与你同席时,

要记住另一个正在你的床上安眠。

的确,你们像摇摆于忧愁,

与欢乐之间的一架天平。


只有当你们完全虚空时,

你们才会静止、平静。
当宝藏守护者用你称量他的金银时,

必然需要你的欢乐和忧愁升降起伏。



作者简介


纪·哈·纪伯伦(1883~1931),美籍黎巴嫩阿拉伯作家,被称为“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯文学的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一,与鲁迅和泰戈尔一样是近代东方文学走向世界的先驱。


纪伯伦的经典代表作《先知》自1923年出版至今,被喻为代表真理的小圣经。纪伯伦以生活中每人所接触的层次当主题,以先知的口吻,超越现实世界的视野,简洁的问答形式,来谈及感情、婚姻、子女、事业、时间等一系列人生和社会的重要问题,足以堪称人类精神修养大师。


这是一本奇妙的著作,诗人说,它是诗化的哲学;哲人说,它是充满哲理的诗。

|约伯记33:28|

 神救赎我的灵魂免入深坑,

我的生命也必见光。



·END·

                                                                              整理人:恩典ing            
本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(1) 意见反馈